"Днесь весна благоухает, и новая тварь ликует"

Категория: Актуальное
уверение апостола Фомы

26 апреля, в завершении Светлой седмицы, Христова Церковь отмечает праздник Антипасхи и воспоминет евангельское событие - уверение апостола Фомы.

Статья из т. II «Православной Энциклопедии», Москва. 2001 г.

 Антипасха

В переводе греческого «то, что вместо Пасхи», 2-я неделя (т. е. воскресенье) после недели Пасхи; др. названия: Новая неделя, Фомина неделя. Одно из наиболее ранних употреблений термина «Антипасха» в значении недели, следующей за неделей (воскресеньем) Пасхи, содержится в приписываемых Патриарху Константинопольскому Иоанну Постнику канонических правилах.

Содержание праздника.

Древнейшие источники упоминают о дне Антипасхи, связывая его, с одной стороны, с Воскресением Христовым, т. к. с IV в. он служил завершением 8-дневных пасхальных торжеств, с другой стороны - с таинством Крещения, т. к. в этот день или накануне неофиты, крещенные на Пасху или в Великую субботу, снимали белые крещальные ризы. С этим обычаем связано древнее латинское название дня Антипасхи - Dominica in Albis. Блж. Августин Иппонский († 430) в слове, посвященном «октаве Пасхи» (т. е. Антипасхи), говорит: «Сегодняшней радостью завершаются пасхальные торжества, потому что сегодня переменяются одежды неофитов, но таким образом, что белизна, слагаемая с одеждой, навсегда остается в сердце».

Важнейшим основанием для объединения Антипасхи с Пасхой является читаемое в этот день (по крайней мере с IV в.) как в восточном, так и в западном обрядах Ин 20. 19-31. Это евангельское повествование связывает два явления Воскресшего Спасителя апостолам: в «первый день недели вечером» (Ст. 19), т. е. в сам день Воскресения, когда Господь Иисус Христос показал им Свои раны, послал их на проповедь и, сообщив им дар Св. Духа, дал им власть прощать и удерживать грехи, ... и «после восьми дней» (Ст. 26), когда Спаситель, вторично явившись ученикам, призванием к осязанию Своих ран уверил ап. Фому (он не видел первое явление Воскресшего Христа и отказывался верить рассказам др. апостолов), и тот немедленно исповедал свою веру в Богочеловечество Воскресшего Христа, воскликнув: «Господь мой и Бог мой!» Истолкованию Ин 20. 19-31 посвящено «Слово на Неделю Новую», приписываемое свт. Иоанну Златоусту, по византийским Типиконам одно из уставных чтений праздника Антипасхи. Повторное явление Господа Иисуса Христа ученикам здесь объясняется необходимостью уверения ап. Фомы, чье «неверие» (в данном случае - стремление к достоверному, подтвержденному опытом знанию) оправдывается и даже восхваляется, ибо результатом его стало исповедание ап. Фомы. Иконографию см. в ст. «Уверение Фомы».

Церковь посвящает этот день также размышлению над обновлением всего творения через Воскресение Христово, о чем говорится в слове свт. Григория Богослова († 390) «На Неделю Новую», которое в византийских Типиконах стало одним из главных уставных чтений праздника. По мысли свт. Григория, подобно первому творению (сотворению мира), начавшемуся днем недельным (воскрес¬ным), так и новый, обновленный Воскресением Христовым мир начинается днем недельным. Этот день, 8-й по Пасхе, и празднуется как День обновления, т. к. в отличие от дня Пасхи, самого дня спасения, который является «пограничным между погребением и Воскресением», этот день есть день «воспоминания спасения», день «чисто нового рождения». Содержанием же празднования для каждого, его приношением Богу должно стать внутреннее обновление: «Обновитесь, отбросьте древнего человека... только ради того вспоминая древнее, чтобы его избегать». Совпадающее по времени с Антипасхой обычное весеннее обновление природы поэтому приобретает новое значение как видимое проявление и свидетельство внутреннего обновления всей твари: «Царица времен года триумфально шествует в честь царицы дней и преподносит ей дары от всего, что есть у нее самого прекрасного и радостного». Величие праздника подчеркивается согласием обновления видимого и невидимого мира, которое предваряет будущие «новое небо и новую землю» (Откр 21. 1): «Ныне весна земная, весна духовная, весна душам, весна телам, весна видимая, весна невидимая; о, если бы мы приняли участие в ней там, прекрасно изменившись здесь, и обновленные переправились к обновленной жизни во Христе Иисусе Господе нашем!».

В русском разговорном языке Антипасха часто называется «Красной горкой», т. к. это - первый день после многодневных Великого поста и Пасхи, когда позволяется совершать Таинство Брака.

Уверение Фомы

Уверение Фомы

Богослужение праздника в Православной Церкви. Праздник уверения Фомы зафиксирован уже в «Апостольских постановлениях» (предположительно ок. 380, Антиохия), где повествование об его установлении ведется от лица самого ап. Фомы (чтимый праздник восьмого дня, в который меня, не веровавшего Фому, [верой] в Воскресение исполнил).

В древнем иерусалимском богослужении в день Антипасхи совершалось торжественное последование. В 40-й гл. «Паломничества» Эгерии (ок. 400) Антипасха названа «октавой [8-м днем] Пасхи» («октава» в позднейшей латинской литургической терминологии соответствует византийскому Отданию). Согласно описанию Эгерии, в этот день кроме обычных богослужений (литургии и проч.) после 6-го часа (ок. 12.00) совершалась особая процессия, аналогичная процессии в 1-й день Пасхи. Ее порядок: епископ вместе с народом совершал сопровождавшееся песнопениями торжественное шествие, с остановками на Елеонской горе и на Имвомоне (место Вознесения Господня), завершавшееся в храме Воскресения, где служили вечерню, после которой было шествие на Сион, где также пелись гимны, читался евангельский рассказ о явлении Спасителя ученикам в 8-й день по Воскресении и уверении ап. Фомы; все завершалось молитвой и благословением оглашенных и верных во 2-м часу ночи (ок. 20.00). Иерусалимский лекционарий V-VI вв. содержит следующие указания о службе Антипасхи: на литургии поется тропарь «Славное пришествие», прокимен из Пс 9, вместо чтения из Ветхого Завета читается Деян 5. 34-42, апостол - 1 Ин 1. 1-7, евангелие - Ин 1. 1-17 (читаемое ныне на литургии 1-го дня Пасхи); в 9-м часу (ок. 15.00) совершается вечерня, на которой в основном повторялся чин вечерни на Пасху (отличается пением тропаря Антипасхи. «Славное пришествие» и прокимна из Пс 32) и читалось Евангелие об уверении Фомы (Ин 20. 26-31).

В византийском обряде (константинопольском богослужении) тема уверения Фомы в службе Антипасхи уже значительно усилена по сравнению с древним иерусалимским, где служба Антипасхи во многом повторяла пасхальную. Евангельское повествование об уверении ап. Фомы в Константинопольской Церкви (а впоследствии и во всех Православных Поместных Церквах) по крайней мере с VIII в. читается не вечером в день Антипасхи, как в Иерусалиме в древности, а утром - на литургии.

В соборном богослужении Константинополя, отраженном в Типиконе Великой ц. X в., утреня на Антипасху совершалась такая же, как и во все воскресенья года (как и на Пасху). Типикон Великой ц. указывает на утрене в конце «Непорочных» петь пасхальный тропарь 3-го гласа ([Когда] творение было смущено), на 50-м псалме - тропарь Антипасхи «тяжелого» (7-го) гласа ([В то время, как] гроб был запечатан - церковнославянский «Запечатану гробу»); на литургии - вседневные антифоны (при этом 2-й антифон Типикон указывает петь не с «аллилуия», а с припевом: «Спаси ны, Сыне Божий,,,» - как в самые большие праздники), прокимен из Пс 146 («Велий Господь наш»), апостол - Деян 5. 12-20, аллилуиарий со стихом 94-го псалма, евангелие - Ин 20. 19-31, причастны - «Хвалите Господа с небес» (Пс 148. 1) и «Похвали, Иерусалиме, Господа» (Пс 147. 1); на вечерне в сам день праздника петь прокимен из Пс 76 («Кто Бог велий»), такой же, как вечером в 1-й день Пасхи. Прп. Романом Сладкопевцем (V в.) был написан кондак на уверение Фомы (проимий: «Любопытною десницею»), который употреблялся в храмах Константинополя в неделю Антипасхи.

Во всех многочисленных редакциях 2 византийских монастырских уставов - Студийского и Иерусалимского (который является ныне основным богослужебным уставом Православной Церкви) - служба Антипасхи является праздничной. Состав службы со времен действия Студийского устава и до наст. времени весьма стабилен. Как студийскими, так и иерусалимскими Типиконами (кроме самых кратких) указываются следующие гимнографические тексты вечерни под Антипасху и утрени Антипасхи: отпустительный тропарь «тяжелого» (т. е. 7-го) гласа «Запечатану гробу» - как в Типиконе Великой церкви; кондак (точнее, проимий и 1 икос) 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа прп. Романа (проимий «Любопытною десницею»); написанные прп. Иоанном Дамаскиным (VIII в.) самогласные стихиры 1-го («По днехъ осмихъ», «Дверемъ заключеннымъ, ученикомъ собраннымъ, вшелъ еси», «Фома, глаголемый близнецъ») и 2-го плагального (т. е. 6-го) гласов («Дверемъ заключеннымъ, пришелъ еси Христе») и канон 1-го гласа (нач. 1-го ирмоса: «Поимъ вси людие»; нач. 1-го тропаря: «Днесь весна душамъ»), не имеющие атрибуции 3 самогласные стихиры 4-го гласа (начало каждой: «О преславнаго чудесе!»). Часть студийских и все иерусалимские Типиконы содержат также надписанную именем «Анатолия» стихиру 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа («Дверемъ заключеннымъ, ученикомъ собраннымъ, предста Спасе»); неатрибутированные стихиры 2-го («По востании Твоемъ Господи», «Дверемъ заключеннымъ, представъ Иисусъ»), 2-го плагального («По днехъ ) осмихъ»), 1-го плагального (т. е. 5-го) («Человеколюбче, велие») и 1-го (подобен «Прехвальнии мученицы») гласов (3 стихиры, начало 1-й: «По еже из гроба»); ипакои 2-го плагального гласа («Яко посреде»), эксапостиларий («Моихъ удовъ»). Все Типиконы указывают для Антипасхи такие же, как в Типиконе Великой церкви, чтения на литургии; все студийские, а также ранние иерусалимские Типиконы предписывают петь на литургии вседневные антифоны, поздние иерусалимские - изобразительны антифоны. Тексты службы помещаются в Триоди.

И по студийским, и по иерусалимским Типиконам воскресная служба Октоиха в день Антипасхи не поется (что является главной отличительной особенностью Господских двунадесятых праздников; тем не менее Антипасха не причисляется к ним) и совершается служба только Антипасхи, имеющая характер праздничной; вечером в неделю Антипасхи (под понедельник) совершается праздничная вечерня со входом и великим прокимном «тяжелого» (т. е. 7-го) гласа из Пс 76 («Кто Богъ велий»); Антипасха имеет продолжающееся до субботы попразднство.

Отличия студийских Типиконов от иерусалимских в уставе службы Антипасхи: 1) перенесение воскресной службы Октоиха 1-го гласа (или ее части) на понедельник (в иерусалимских она отменяется); 2) отмена, начиная с Антипасхи, пасхальных песнопений (в иерусалимских они поются до отдания Пасхи), за исключением тропаря «Воскресение Христово видевше» и катавасии Пасхи; 3) отсутствие всенощного бдения на праздник (в иерусалимских сохраняется). В южноитал. версиях Студийского устава - напр., в Мессинском Типиконе 1131 г.- две первые студийские отличительные особенности уже не отмечаются (что сближает их с позднейшими иерусалимскими): воскресная служба отменяется, а тропарь Пасхи «Христосъ воскресе» читается вместо Трисвятого на службах суточного круга вплоть до Вознесения Господня.

В первоначальной редакции студийской службы Антипасхи, зафиксированной в «Ипотипосисе прп. Феодора Студита» IX в., составленном одним из его учеников, «Диатипосисе» прп. Афанасия Афонского кон. X в. и Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г., воскресная служба переносится на понедельник практически полностью, что выражается в пении воскресных стихир на Господи воззвах, отпустительного тропаря, седальнов, степенных антифонов, утреннего прокимна, «Всякое дыхание», канона, песнопения «Свят Господь Бог наш», хвалитных и стиховных стихир утрени 1-го гласа; в чтении 1-го воскресного утреннего евангелия; стихословии «Блажен муж» (всей кафизмы) на вечерне и кафизмы на утрене. В связи с этим на Антипасху поется служба только праздника с отменой всех кафизм (в т. ч. не поется и «Блажен муж») и евангелия, канон утрени начинается сразу после тропаря на Бог Господь (Студийско-Алексиевский Типикон указывает петь «Воскресение Христово видевше» и Пс 50, обычно предваряющие канон, после 6-й песни и кондака; «Диатипосис» отмечает, что евангелие - неизвестно какое - читается в конце утрени, и это положение противоречит 2 др. Типиконам). В Студийско-Алексиевском Типиконе (до XV в. был основным Типиконом на Руси) к воскресной службе в понедельник добавляются пенсопения Антипасхи. Такому порядку службы в целом соответствует Орбельская Триодь, но на утрене Антипасхи перед каноном есть воскресное евангелие.

В более позднем константинопольском студийском Евергетидском Типиконе 1-й пол. XII в., послужившем образцом для многих других, на понедельник переносятся только часть воскресных песнопений: стихиры на Господи воззвах, стиховные стихиры вечерни, отпустительный тропарь, ипакои, канон, хвалитные и стиховные стихиры утрени, которые поются вместе с песнопениями Антипасхи; в сам праздник Антипасхи поются воскресные степенны антифоны, утренний прокимен, «Всякое дыхание»; читается воскресное утреннее евангелие; стихословятся обычные кафизмы (в т. ч. «Блажен муж») и полиелей; утреня оканчивается великим славословием. Сходный (но не идентичный) порядок службы содержится в одном из древнейших грузинских Типиконов - Типиконе прп. Георгия II Мтацминдели (†1096), составленном преподобным в Афонском Иверском монастыре.

В Мессинском Типиконе воскресная служба отменена полностью. Кроме того, студийские Типиконы различаются рядом частных указаний: несколько отличаются наборы стихир, седальнов, уставных чтений; Евергетидский Типикон говорит о пении перед утреней паннихис и предписывает петь на утрене катавасию Антипасхи, в то время как остальные Типиконы указывают катавасию Пасхи; Мессинский Типикон предписывает совершать перед утреней особый чин входа в храм, как на пасхальной утрене, но менее торжественно, петь на «И ныне» хвалитных стихир воскресную стихиру Богородице «Преблагословенна еси» и т. д.

В иерусалимских Типиконах под праздник Антипасхи предписывается совершать всенощное бдение, отменяется воскресное последование (за исключением утреннего воскресного евангелия), все службы начинаются с тропаря Пасхи «Христос воскресе». В ранних редакциях (напр., Sinait. gr. 1096, XII в.) на утрене указываются непорочны, без тропарей, а на литургии - вседневные антифоны. В более поздних редакциях Иерусалимского устава, в т. ч. используемом и по сей день в РПЦ, служба Антипасхи почти идентична службам Господских двунадесятых праздников: под праздник совершаются малая вечерня и всенощное бдение (без паримий на вечерне, но с полиелеем и избранным псалмом на утрене), воскресная служба (за исключением воскресного утреннего евангелия, воскресной стихиры Богородице «Пребла¬го¬сло¬вен¬на еси» на хвалитех и евангельской стихиры перед 1-м часом) полностью отменяется и не переносится на понедельник, в день Антипасхи поется служба только праздника (однако катавасия и задостойник Пасхи), вечером в праздник совершается великая вечерня со входом и великим прокимном. На трапезе в день праздника полагается «утешение велие».

Гимнографические тексты и указания чтений праздника в используемых ныне Цветной Триоди и Типиконе те же, что и в студийских Триодях и Типиконах (с незначительными дополнениями), т. о., они восходят к V-XII вв. С XIV в. в Триодях помещается Стишной синаксарь Никифора Каллиста Ксанфопула («В сей день, в неделю вторую после Пасхи, обновление празднуем Христова воскресения»).

С недели Антипасхи (включительно) и до отдания Пасхи все службы начинаются с пасхального тропаря «Христос воскресе», на утренях ежедневно поется «Воскресение Христово видевше», литургия имеет особое окончание.

Относительно порядка службы Антипасхи поздние редакции Иерусалимского устава различаются расстановкой стихир, а также некоторыми частными особенностями - напр., в первом печатном русском Типиконе 1610 г. есть праздничная стихира по 50-м псалме (глас 6-й «Дверем затворенном прииде Исус»), а по принятому ныне в РПЦ Типикону поется обычная воскресная стихира; на литургии по Типикону 1610 г. кроме кондака праздника поется кондак Пасхи и кроме причастна праздника -причастен Пасхи; некоторые Типиконы (напр., древнейший из сохранившихся Типиконов ТСЛ ) указывают на Антипасху праздничный отпуст и т. д.

По Типикону Г. Виолакиса, в настоящее время являющемуся основным Типиконом в практике греческих Церквей, на Антипасху поется служба праздника без бдения (бдения по этому Типикону не совершаются), с чтением воскресного утреннего евангелия перед 9-й песнью канона (как и в др. воскресенья года), с отменой «Преблагословенна еси» и евангельской стихиры на утрене. Особенность литургии Антипасхи по этому Типикону состоит в употреблении праздничных антифонов и входного стиха Пасхи, а также задостойника праздника (ирмос 9-й песни канона «Тебе светлую свещу»).

Отмена или перенесение воскресного последования, великий прокимен на вечерне в день праздника и др. уставные моменты Антипасхи свидетельствуют о чрезвычайно большом значении, которое этот день издревле имеет в литургической жизни Церкви.

Уверение Фомы (картина Микеланджело да Караваджо)

Уверение Фомы (картина Микеланджело да Караваджо)

Богослужение праздника в Католической Церкви.

Латинское название Антипасхи - Dominica in Albis (Воскресенье в белых [одеждах]),- которому соответствуют по древненемецки Witte Sondach, по немецки Weißer Sonntag (Белое воскресенье), связывало содержание праздника с завершением чинопоследований, относящихся к таинству Крещения. С того времени, когда крестить в подавляющем большинстве случаев стали младенцев, тема белых одежд в праздновании Антипасхи потеряла свою актуальность (так, английское название Антипасхи - Low Sunday, буквально- Нижнее [по сравнению с Пасхой] воскресенье). В КатолическойЦеркви с сер. XVII в. возникла традиция в день Антипасхи впервые причащать детей, отсюда возникло другое немецкое название Антипасхи - Erstkommunionfeier der Kinder.

В римском обряде до богослужебных реформ, начатых Ватиканским II Собором (1962-1965), Антипасха причислялась к разряду Dominicae majores primae classis (по латыни - Великие воскресенья 1-го класса) наряду с Пасхой, Пятидесятницей и др. Гимны, антифоны и респонсории Антипасхи посвящены в основном темам Воскресения Христова и уверения Фомы. Тему Крещения содержит древний гимн «Ad regias Agni dapes» (лат.- «На царской трапезе Агнца», подражание гимнам свт. Амвросия Медиоланского), а также интроит (входное песнопение) мессы «Quasi modo geniti infantes, rationabile, sine dolo lac concupiscite» (Как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко - 1 Петр 2. 2); по первым словам интроита Антипасхи часто называют на Западе «воскресенье Quasimodo». С т. зр. устава службы Антипасхи в римском обряде в настоящее время не отличается от др. воскресений пасхального времени.

Гимнография праздника тематически очень разнообразна. Наряду с главными темами - Воскресения Христова, уверения ап. Фомы, обновления можно выделить также некоторые сопутствующие смысловые мотивы.

Большая часть гимнографического материала посвящена теме человеколюбия и крайнего снисхождения Божия: «Человеколюбче, велие и безприкладное множество щедрот Твоих: яко долготерпел еси, от иудей заушаем, от апостола осязаем, и от отметающихся Тебе многоиспытаем, како воплотился еси; како распялся еси безгрешне» (славник на стиховне) - посредством сопоставления раскрывается смысл празднуемого события: всесильный Господь, Воскресший из мертвых «запечатану гробу» и явившийся ученикам «дверем заключенным» (отпустительный тропарь), снисходит по Своему человеколюбию к немощи нашей настолько, что допускает прикосновение к Своей плоти, столь же уничижительное для Него, как и Крестные страдания, и «неправедное убиение», и еретические измышления, ради того, чтобы человек приобрел веру в Воскресение. Господь не только снисходительно допускает прикосновения ап. Фомы, но и Сам призывает апостола получить твердое основание веры в Воскресение: «Почто Мне не веруеши, яко воскресох из мертвых; принеси семо руку твою, и вложи в ребра Моя, и виждь» (6-я стихира на «Господи воззвах» великой вечерни).

Множество песнопений обращено к удивительной тайне дерзкого «Фомина неверия», рождающего твердую веру как самого апостола, так и укрепляющего веру всех христиан: «о доброе неверие фомино, верных сердца в познание приведе» (4-я стихира на «Господи воззвах» великой вечерни), «о преславнаго чудесе! Неверие веру известную роди» (1-я стихира на стиховне).

Часть текстов напоминает о тесной связи Антипасхи с событиями дня Воскресения Христова: «Дверемъ заключенным, учеником собраннымъ, вшел еси внезапу, всесильне Иисусе Боже наш, и став посреде их мир дав, исполнил еси Святаго Духа: ждати же повелел еси, и никакоже разлучатися от Иерусалима, дондеже облекутся еже с высоты силою» (1-я стихира на «Господи воззвах»).

Тема обновления творения Воскресением Христовым поэтически осмысляется в связи с ежегодным весенним возвращением к жизни и обновлением природы: «Днесь весна душам, зане Христос от гроба якоже солнце возсияв тридневный, мрачную бурю отгна греха нашего» (тропарь 1-й песни канона утрени), «Днесь весна благоухает, и новая тварь ликуетъ. Днесь взимаются ключи дверей, и неверия Фомы друга вопиюща: Господь и Бог мой» (2-й ексапостиларий).

8-й день по Воскресении Христовом, становясь первым в череде Дней Господних - воспоминаний дня спасения и обновления,- является, т. о., символом и предвосхищением буд. вечного 8-го дня: «Яко первый есть дней и господственный светоносный сий... приноситъ бо и века образ, яко осмица совершая будущаго» (тропарь 7-й песни канона утрени).

Èñò.: Greg. Nazianz. Or. 44; Aug. Sermo 172; Joan. Chrysost. In nov. dom.; Joan. Jejun. Poeniten.; Maraval, P. Égérie: Journal de Voyage (Itinéraire) // SC. 296; La grande Lectionaire de Jerusalem / Tarchnischvily M., ed. // CSCO. 1960. T. 188; Кекелидзе К., прот. Литургические груз. памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тбилиси, 1908; Maas P., Trypanis C. Sancti Romani Melodi Cantica: Cantica genuina. Oxf., 1963; Mateos. Typicon. T. 2; Дмитриевский. Описание; Arranz. Typikon; Око Церковное [Устав церковный]. М., 1610; Òðèîäü Öâåòíàÿ. Л. 34-46 об.; Ирмологий. Т. 1. С. 180; Òèïèêîí. Ò. 2. C. 957-963; TupikÒn tÁj toà Cristoà Meg£lhj 'Ekklhs...aj / œkd. G. Biol£khj. 'AqÁnai, s. a.; Messale Romano. R., P. 254-257; Breviarium Romanum. R., 1902. P. 373-377; Missale Hispano-Mozarabicum. Toledo, 1991. P. 474-481; Missale Hispano-Mozarabicum: Liber Commicus. Toledo, 1991. P. 342-348; Férotin M. Le Liber Mozarabicus Sacramentorum et les manuscrits mozarabes. R., 1995.

Лит.: Скабалланович. Толковый Типикон. С. 291-293; Карабинов И. Триодь постная. М., 1910. С. 224; Мирковиž Л. Хеортологиjа или историjски развитак и богослужение празника православне источне цркве. Београд, 1961. С. 212-215; Löwenberg B. Weißer Sonntag // LTK. Bd. 10. Col. 1012-1013; Bieritz K.-H. Das Kirchen Jahr. Union Ferlag. B., 1986. S. 128-131.

http://www.sedmitza.ru/text/680310.html

Просмотров: 1281